Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

По просьбе taniy_a

"Расскажите о своём юзер-нэйме. И почему "Мармута".

Ну, "Мармута" - это случайное сезонное переименование (до этого имя было другое, а до того - ещё другее). Зимой спать хотелось, а больше не хотелось ничего. Вот и переименовалось в Сурка. А назад - надо бы, но лень.
А вот юзер-нэйм - не случайный. Смысл его можно передать фразой "Я родом из детства" (вообще-то это термин из Талмуда: "Выученное в детстве" - то есть то, что заучено накрепко, на всю жизнь). Потому что я действительно оттуда родом. То, что запало в душу в детстве и юности - темы, идеи, книги, люди... - периодически возвращается лейтмотивом на разных этапах жизни, переосмысляется, "лепит" меня, отзывается самым неожиданным образом. Мне эти "приветы из детства" очень дороги. Вот, как-то так...

(no subject)

В детстве мне очень нравилась музыкальная сказка "Лев ушёл из дома". Сюжет со временем забылся, только обрывки песен остались. А намедни нашли мы это дело в сети и стали слушать вместе с ребёнкой. И только тут до меня дошло, о чём, собственно, сказка.
Для тех, кто не помнит, сюжет:
В московском зоопарке живёт Лев ( интеллигент, что неоднократно подчёркивается). Однажды к нему приходит мальчик Лёша и сообщает, что есть такая страна - Африка, в ней круглый год лето, рай земной, и все нормальные львы живут там (на что Лев испуганно реагирует: "Я не знал, что у меня есть родственники за границей!") Сионист Лёша безапелляционно заявляет: "Тебе нужно туда поехать! Львы должны жить в Африке!" Но Лев долго и мучительно сомневается: "Здесь я родился, здесь всё родное"... Наконец, под давлением агитатора Лёши, он решается посетить историческую родину и повидать родных братьев, но с условием, что Лёша купит билет туда и обратно. Счастливый Лёша везёт Льва в аэропорт и чудом достаёт билет - но, увы, только в одну сторону: "Обратных билетов нет" (ещё бы им быть, в те-то годы). Лев возмущённо отказывается от билета и возвращается в родную клетку. Хэппи энд, финальная песня: "Москва, Москва, любимый город львиный!"
А теперь - внимание, вопрос: какой процент евреев среди создателей этой сказки? Правильно, ОЧЕНЬ большой.
Кто-нибудь помнит ещё примеры отклика советской культуры (детской и не только) на всплеск сионизма в предперестроечные годы? Мне что-то ничего в голову не приходит.
  • Current Music
    И Африка мне не нужна

Приснился стих:

Ленивый, как вареник,
А может, голубец -
Кручу я ради денег
Свой скромный па-де-дец.

Потом сообразилось, что в подкорке сидел Левин.
Абыдно, да!

(no subject)

Ребёнке зачем-то подарили сборник сказок Гауфа - детское издание с большими картинками. Я к его "Мукам" и "Карликносам" с детства тёплых чувств не питаю, противноватые они какие-то. Но тут, помимо хрестоматийного набора, есть шедевер, на фоне которого всё остальное меркнет: деццкая сказочка "Еврей Абнер, который ничего не видел". Вот, для ознакомления, один обзац:
"В этот день у него (у еврея, в смысле) было как никогда хорошее расположение духа. Утром он выгодно продал на невольничьем рынке раба с тайным пороком, купил дёшево верблюжий груз камеди и приготовил одному богатому больному напиток, но совсем не для выздоровления, а для кончины"...
Ну, и всё в том же духе. На протяжении сказочки Абнера несколько раз с наслаждением метелят и грабят - исключительно за то, что шибко вумный. Мораль: енти гады, конечно, всех достали, "но всё-таки иногда случается и так, что некоторые евреи страдают из-за своих лукавства и хитрости". Что не может не радовать.
Картинки там тоже весьма соответствуют.
Но больше всего радует аннотация к сборничку: "Лучшая часть литературного наследия Гауфа - это сказки, написанные для детей... Его сказки - это не просто развлечение или интересное приключение, это ещё и учитель, который помогает отличать хорошее от плохого, учит добру, дружбе и любви".
Во как.
  • Current Mood
    нецензурное

Душу прекрасные порывы.

Сижу редактирую свой же перевод книги Шмуэля, целый год ходивший по рукам суровых редакторов. Недавно сие блудное детище вернулось ко мне, всхлипывая и поскуливая от нанесённого. Теперь вот вылавливаю перлы, появившиеся в процессе скитаний. Например:
“Ходил Шауль в Кармель, чтобы поставить там себе памятник". Нерукотворный, не иначе. (В оригинале - загадочное "мацив ло яд").
Ещё порадовало: "Эли сидел на седалище у дороги в ожидании". Далее, как вы помните, он с этого седалища ещё и упал...
Весело, в обсчем.

Из деццкой книжки

"Чтобы курица летала,
Словно выпь или бекас,
Ты из гибкого металла
Сделай курице каркас".

Эти - таки сделають...
  • Current Mood
    Цветы жызни...

Сижу и думаю: зачем в слове "Хаим" буква рейш... (ц)

Кроме "симаним" есть ещё, как известно, "анти-симаним" - то, что в Рош-а-Шана есть не принято. Вот, например, орехи. Почему? Потому что (как во всех книжках о праздниках пишуть) гематрия слова эгоз (орех) равна гематрии слова хет (грех). А теперь посчитайте, кому не лень, эти самые гематрии. Угу, не равна ни разу. То есть если написать слово хет с классической ульпанной ашипкой  - без алефа - тогда оно конечно... Веские основания для изгнания несчастного ореха с праздничного стола, нес па?

Вот сижу и думаю...

 

  • Current Mood
    curious curious